GOD SAVE THE QUEEN!*

11 setembro 2022


Foto: WikiImages / Pixabay

Deus Salve a Rainha!* Com essa interjetiva os britânicos saudavam sua querida monarca.  Na última quinta-feira [08/09] aos 96 anos faleceu a rainha do Reino Unido Elizabeth II.

Teria ela vindo ao Brasil? Fernando Soares Campos, o meu irmão escritor, tirou-me esta dúvida: Viera sim! No ano de 1968. Ao lado do marido príncipe Philip. Contava à época com 42 anos de idade. Visitaram cinco capitais do Brasil: Recife, Salvador, Brasília, São Paulo e Rio de Janeiro. Em Salvador visitou o Mercado Modelo. O casal foi saudado pelos marinheiros da Escola Naval da Marinha do Brasil de Salvador, onde o mano estudava. A rainha, segundo os jornalistas da época, achou Brasília “fascinante”. Em São Paulo visitou o Monumento ao Ipiranga. E no Rio, assistiu a uma partida de futebol entre as seleções de São Paulo e Rio de Janeiro. Amistoso realizado exclusivamente em homenagem aos monarcas britânicos.

Minha saudosa mãe, Dineusa Bezerra Campos, costumava sempre lembrar que ela e a rainha haviam nascido no mesmo ano: 1926. Sendo mamãe de janeiro, e a rainha de abril daquele ano.

ETIMOLOGIA DO TERMO RAINHA “A palavra vem do Latim: regina-ae, forma histórica [século XIII: “raína, rayna,, reínna, reya (com til no “y”), arreyna, século XIV: rrainha, rainha]. Por sua vez, a palavra “rei”[do Latim] rex, regis; “rei , soberano, monarca. Forma histórica 1340 “rej”, reix, rrey. By: ciberduvidas.pt Fonte: Dicionário Eletrônico Houaiss.

ORIGEM DAS PALAVRAS “KING” E “QUEEN” para “Rei” e “Rainha”: Do inglês antigo “CYNG”: rei, aquele que governa. E “CWENE”: que servia tanto para “Rainha” quanto para “Mulher”. Fonte: origemdapalavra.com.br”

Quero aqui citar que participo, aqui em Santana, do grupo católico: “Homens do Terço da Mãe Rainha Três vezes Admirável”. Existe uma saudação quando nos encontramos: “Salve Rainha Imaculada!”. Ocorre que alguns de nós costumamos dizer apenas: “Salve Rainha!” Assim dizendo estamos enaltecendo uma rainha qualquer. O correto é usar o adjetivo “Imaculada”. Pois somente Nossa Senhora Maria Santíssima detém esse título.

Voltei a deparar-me com termos dos quais não tinha ideia do que significavam: GNÔMONe KERYGMA. O primeiro,encontrei na escola, num livro de ciências, atrelado ao significado. O segundo,surgiu num grupo católico de watsapp.

“GNÔMON: Relógio Solar, que possibilita projetar a sombra sobre uma haste. Sua função é determinar os pontos cardeais [norte, sul, leste, oeste]. Além de precisar a Latitude do local onde se encontra, e as datas do início das estações do ano. Observatório de Ciências 6ª série, PNLD 2020/2023 editora Moderna.”

“KERYGMA é uma palavra grega que significa “proclamação”. “Kerix” é o mensageiro, aquele que traz a boa notícia. Por isso se dá o nome de “kerigma” ao anúncio do Evangelho. Mensagem, pregação, proclamação. Mais tarde passou a designar a pregação da Cristandade primitiva a respeito de Jesus Cristo. Fonte: cleofas.com.br”

“POR QUE AS PALAVRAS SÃO TÃO ESTRANHAS NO INGLÊS? A pronúncia no inglês está longe de ser instintiva, e até quem é nativo na língua pode confirmar: as palavras em inglês são bem esquisitas. A falta de acento é a primeira coisa que nós brasileiros notamos, mas esse é um problema pequeno quando comparado com vários sons que a mesma palavra pode ter, as várias letras que produzem o mesmo som e principalmente, as letras que estão ali só para enfeitar, nem são pronunciadas. Pense em palavras  como “doubt”[dúvida] e “debt” [dívida], que são pronunciadas como “dout” e “det”. Ou então “lead”, que quando pronunciado de um jeito significa “cobre”, e de outro significa “guiar” ou “liderar”. By Cecília Melozi, universia.net

HUMOR PARA ENCERRAR

FRASES DE (D)EFEITO

ROUBAR uma IDEIA é plágio. Roubar várias é pesquisa.

Qualquer idiota é capaz de PINTAR um QUADRO. Mas só um gênio é capaz de vendê-lo.

ERRAR uma vez é HUMANO, duas vezes é americano. ACERTAR no ALVO é Mulçumano.

O mais nobre dos Cachorros?  O CACHORRO QUENTE alimenta aquele que o morde.

Eu devo tanto, que se chamar alguém de “MEU BEM!” o banco toma.

JOÃOZINHO na Aula de Inglês:

-Joãozinho como é homem em inglês?

-Men!

-E Homem de Rua?

-Mendigo.

Comentários